หน้า: 1 [2] 3 4 5 6 7
 
ผู้เขียน กระจู๋: สรุปเคสฟอนต์บนแม็กกาซีนแฟชั่น  (อ่าน 98716 ครั้ง)
0 สาวก และ 2 ขาจร กำลังดูกระจู๋นี้
แต่เริ่มเดิมที ฉบับภาษาไทยใช้ฟอนต์ ทัศนะ
นะครับ เพราะเล่มแรกที่ออก น่าจะเป็นเล่มผู้กองเบิร์ด หรือเปล่าวะ
ผมซื้อเก็บไว้อยู่ที่หิ้ง Reference อิอิ

อันนี้ปกปีเตอร์



การจัดอะไร ดูดีกว่าตอนนี้นะครับ

« แก้ไขครั้งสุดท้าย: 24 พ.ย. 2010, 22:51 น. โดย itemsafety » บันทึกการเข้า

เปลี่ยนแนวคิดเพื่อการใช้ Typography ให้ถูกต้องตามหลักสากล
ดูแมนแข็งขันดีแฮะ  หมีโหด~
บันทึกการเข้า

ผมยังคิดเหมือนเดิมว่า.. ตอนออกใหม่ๆ เขายังไม่รู้ว่าตลาดหลักคือขายเก้งฮะ หมีโหด~

ปล.ต่อเล่มอื่นเลยก็ได้นะฮะ รู้สึกเหมือนพาเป๋ น้องดำเหงื่อตก
บันทึกการเข้า

<a href="http://img3.f0nt.com/flash/66d37d0393ee1ab1e2e55182dfabf34e.swf" target="_blank">http://img3.f0nt.com/flash/66d37d0393ee1ab1e2e55182dfabf34e.swf</a>

A Long Patience: Wish Us Luck (and Happy Anniversary)
Esquire ทำเรื่อง Layout และ Typo ดีมากครับ ตัวดิสเพลย์ภาษาไทยใช้ฟอนต์ กานดา


« แก้ไขครั้งสุดท้าย: 26 พ.ย. 2010, 11:38 น. โดย itemsafety » บันทึกการเข้า

เปลี่ยนแนวคิดเพื่อการใช้ Typography ให้ถูกต้องตามหลักสากล
โอวมันมีขายในไทยหรือนี่  กรี๊ดดดดด
บันทึกการเข้า

2 Magazine ทำเรื่องการจัดวาง Grid ต่างๆ สวยเชียว
คำว่า Globetrotter คงน่าจะได้ไอเดียมาจากหนังเรื่อง TRON นะครับ


« แก้ไขครั้งสุดท้าย: 24 พ.ย. 2010, 21:56 น. โดย itemsafety » บันทึกการเข้า

เปลี่ยนแนวคิดเพื่อการใช้ Typography ให้ถูกต้องตามหลักสากล
ถ้าทำในไทย ตอนวาง lay อาจจะโดนบอกว่า มิด้ายนะคะ ตัวหนังสือบาดคอนายแบบ มิเปงมงคล  กร๊าก กร๊าก
บันทึกการเข้า

กร๊าก
บันทึกการเข้า

<a href="http://img3.f0nt.com/flash/66d37d0393ee1ab1e2e55182dfabf34e.swf" target="_blank">http://img3.f0nt.com/flash/66d37d0393ee1ab1e2e55182dfabf34e.swf</a>

A Long Patience: Wish Us Luck (and Happy Anniversary)
Arena Thai มีรูปแบบที่สวยงาม
ผมซื้อเลยที่เล่มแรกวางจำหน่าย
มีความชัดเจนและโดดเด่น ด้วยฟอนต์ "ชัดเจน"

บันทึกการเข้า

เปลี่ยนแนวคิดเพื่อการใช้ Typography ให้ถูกต้องตามหลักสากล
พิงกี้เป็นมนุษย์หัวโตไปเลย  กรี๊ดดดดด
บันทึกการเข้า

daybed มีฟอนต์ดิสเพลย์ภาษาไทยที่ผมไม่รู้จัก ใครรู้จักชื่อฟอนต์ตัวนี้บ้างครับ
แต่พวกห้างเซนทรัลชอบเอาไปใช้ทำคัทเอาท์ และนิตยสารของ tcdc เล่มเก่าๆ ก็ใช้



ฟอนต์ดิสเพลย์ภาษาไทยใน daybed ใช้ตัวนี้ครับ ตรงคำว่า วิกฤตการณ์ฯ นั่นนะครับ



« แก้ไขครั้งสุดท้าย: 24 พ.ย. 2010, 21:55 น. โดย itemsafety » บันทึกการเข้า

เปลี่ยนแนวคิดเพื่อการใช้ Typography ให้ถูกต้องตามหลักสากล
โอวพระเจ้า โมเดินมาก  กรี๊ดดดดด
แบบนี้อาจจะโดน โล่งไปนะเคอะแล้วคนอ่านจารู้มั้ยว่ามีอารัย  กร๊าก กร๊าก
บันทึกการเข้า

โอวพระเจ้า โมเดินมาก  กรี๊ดดดดด
แบบนี้อาจจะโดน โล่งไปนะเคอะแล้วคนอ่านจารู้มั้ยว่ามีอารัย  กร๊าก กร๊าก

ออออ ที่ซองพลาสติกหุ้มหนังสือ จะมีจั่วเนื้อหาข้างในครับ
สกรีนติดถุงเลย สงสัยเค้าไม่อยากให้เสียดีไซน์
ลองไปเดินดูตามร้านหนังสือนะครับ
บันทึกการเข้า

เปลี่ยนแนวคิดเพื่อการใช้ Typography ให้ถูกต้องตามหลักสากล
กรี๊ด คุณไอเท็มเป็นแฟนพันธุ์แท้ฟอนต์ดิสเพลย์เลยนะเนี่ย
หลายๆ ตัวผมไม่รู้จักเลยครับ นะนะ
บันทึกการเข้า

อาชีพปัจจุบันคือเปิดร้านสกรีนเสื้อครับ ช่วยอุดหนุนด้วยเด้อ
ขำเบิ้ลสองรอบ แสดงว่าคิดไว้แล้ว กร๊าก
บันทึกการเข้า

<a href="http://img3.f0nt.com/flash/66d37d0393ee1ab1e2e55182dfabf34e.swf" target="_blank">http://img3.f0nt.com/flash/66d37d0393ee1ab1e2e55182dfabf34e.swf</a>

A Long Patience: Wish Us Luck (and Happy Anniversary)
หน้า: 1 [2] 3 4 5 6 7
 
 
Powered by MySQL Powered by PHP Powered by SMF 1.1.21 | SMF © 2006-2007, Simple Machines | Thai language by ThaiSMF Valid XHTML 1.0! Valid CSS!