แท็ก: movies

LYF_หนังรัก (LYF_LoveFilm)

ฟอนต์หนังรัก ทำจากหนัง 2 เรื่อง For Love or Money และ The Third Way of Love มาเป็นแนวทาง  เหมาะใช้เป็น ปก เช่นเคย

ไท่เก๊ก (j.devilfont@Thai Kek)

ผลงานฟอนต์ชุดที่ 4 เป็นชุดอักษรไทย สไตล์จีนในชื่อ ไท่เก๊กลูกเล่นยังเป็นเช่นเดิมตามคอนเซปต์ Devilfont

LYF_ป่าท้อ (LYF_PaThor)

ฟอนต์หลิวอี้เฟยป่าท้อ นำเอาตัวอักษรจีนจากภาพยนต์เรื่อง “สามชาติสามภพ ป่าท้อสิบลี้” ที่หลิวอี้เฟยแสดง มาถอดเป็นเส้น แล้วประกอบกลับเป็นอักษรไทย และละติน .. ความสามารถพิเศษคือ ถ้าแบ่งคำ แบ่งประโยคไม่เหมือนกัน ก็จะได้หน้าตาฟอนต์ที่ต่างแบบกัน เหมาะกับการออกแบบชื่อหนัง ซีรีส์ หรือปกนิยาย ได้ทั้งแนวตั้ง แนวนอนจ้า

โปสเตอร์ (SOV_poster)

ฟอนต์จากตัวอักษรในโปสเตอร์ช่วงปี ๒๕๐๑ – ๒๕๑๔ ดูเป็นระเบียบเรียบร้อยแต่ลูกเล่นเพียบ ตัวอักษรใช้แคบกว้างสลับกันไปตามความเหมาะสม สระบนก็กว้างแคบตามไปด้วย  เวลาใช้ให้เอา bold มาผสมกับ regular นะครับ

LYF_Mulan

ฟอนต์เฉพาะกิจ จู่ๆก็อยากจะทำขึ้นมา ต้นแบบจากโปสเตอร์ Mulan 2020 live-action ที่แสดงโดย หลิวอี้เฟย ฟอนต์ทำรูปแบบเขียนด้วยพู่กัน โดยนำมาลายเส้นพู่กันมาดัด ตัดต่อเป็นตัวอักษรใหม่ ใช้เป็นอักษรพาดหัวตัวติดๆ กันโดนเฉพาะ ไม่เหมาะกับประโยคยาว (เหมือนเช่นเคย)

MAX somsin

ครั้งแรกกับ MAX somsin ฟอนต์ตัวที่สอง ที่ทำมาแจกก่อน ซึ่งได้แรงบันดาลใจจากฟอนต์ที่เห็นในหนังฝรั่งแนวสยองขวัญ และได้กลายเป็นอักษรไทยแบบขรุขระ ให้ความรู้สึกเหมือนกำลังถูกใครบางคนจ้องจะเล่นงาน ลองนึกถึงตัวตลกที่ให้เสียงหัวเราะแต่แฝงความดุดันและโหดเหี้ยม

[ฮา] อีตานี่เขาบอกว่าหนังฝรั่งเรื่องไหนควรเลี่ยง

[ฮา] อีตานี่เขาบอกว่าหนังฝรั่งเรื่องไหนควรเลี่ยง

ไปเจอมา เห็นว่าตลกดีเลยเอามาฝากเบาๆ ครับ จากเว็บ 9GAG เขาบอกว่า “ในที่สุดตูก็รู้แล้วว่าควรหลีกบรรดาหนังที่ทำหัวหนังด้วยฟอนต์สีแดงๆ ตัวอ้วนๆ” พอจิ้มไปดูก็เลยรู้สึกว่า เออแฮะ หนังฝรั่งแนวเบาสมองเนี่ย (ถ้าเป็นบ้านเราก็คงแนวผีตลกกะเทย) เขาทำโปสเตอร์ออกมาทีไรก็หนีไม่พ้นการเอาฟอนต์ตัวบักเอ้ก ทาสีแดงแปร๊ด มาทำเป็นหัวหนังแบบไม่ต้องคิดอะไรเพิ่มมันซะทุกเรื่องไป (แล้วแต่ละเรื่องก็นะ มันน่าเข็ดตามที่เขาบอกจริงๆ) ไม่เชื่อลองดูนี่สิครับ

Layiji ซารังเฮโย

Layiji ซารังเฮโย

ฟอนต์.คอม เต็มใจเสนอฟอนต์ใหม่จากหนุ่มเลย์อิจิเจ้าเก่า ..ปกติแกเขียนการ์ตูนเป็นอาชีพ แต่แว้บมาทำฟอนต์เป็นงานอดิเรก ซึ่งทั้งงานอดิเรกและงานเลี้ยงปากท้องก็มีเอกลักษณ์พอๆ กันคือ ..ดองเค็มทั้งคู่! สำหรับฟอนต์ “Layiji ซารังเฮโย” นี้ชื่อเดิมคือ “Layiji เลยองจี” คุณเลย์อิจิแกสร้างสรรค์มาตั้งแต่ปี 2007 นู่นแน่ะครับ ช่วงนั้นกระแสเกาหลีกำลังเริ่มบูมสุดๆ ในบ้านเราละ

20 ฟอนต์หนังฝรั่งดังๆ โดดเด้งๆ

20 ฟอนต์หนังฝรั่งดังๆ โดดเด้งๆ

หลายๆ ครั้งที่ดูตัวอย่างหรือโปสเตอร์หนัง(ฝรั่ง)แล้วก็ชอบการออกแบบของมัน โดยเฉพาะการล่นกับตัวอักษร ยิ่งเรื่องไหนสร้างภาพติดตาให้น่าจดจำได้ ก็จะอยู่ในใจคนดูไปอีกน้านนาน คราวนี้เลยมีการรวบรวมฟอนต์ที่ได้รับแรงบันดาลใจมาจากหนังฝรั่ง 20 เรื่อง 20 ฟอนต์ครับ ได้แก่

คลิปเปิดตัว Typophile Film Festival #5

คลิปเปิดตัว Typophile Film Festival #5

นี่คืองาโมชันกราฟิกนฝีมืออีตา Brent Barson ที่เรียนอยู่ BYU แล้วก็มีงาน Typophile Film Festival ครั้งที่ 5 เขาก็เลยทำคลิปเปิดตัวงานนี้ขึ้นมาอย่างหรูหราครับ ไอ้ที่เห็นในคลิปนี้คือถ่ายทำเอาล้วนๆ นะ โดยที่ไม่ใช้คอมพิวเตอร์ด้วยแหละ! เท่โคตร!